Сторителлинг как метод обучения иностранному языку

Сторителлинг как метод обучения иностранному языку

сторителлинг способствует эффективному изучению иностранного языка. С помощью данного метода учитель формиирует определенную лексику у учащихся, дает им возможность знакомиться с новыми грамматическими структурами. Кроме того, сторителлинг мотивирует учащихся к изучению иностранного языка. В данной статье приведены советы для применения сторителлинга на уроках английского языка.

Авторы публикации

Рубрика

Педагогика

Журнал

Журнал «Научный лидер» выпуск # 38 (40), ноябрь ‘21

Поделиться

Сторителлинг — это оригинальная форма обучения, которая развивает эмоциональный интеллект и формирует способность воспринимать речь окружающих в различных окрашенных тонах. Ученики, слушая заранее подготовленную речь, развивают «чувство структуры». Это поможет им в последующем понимать более сложные истории.

Для данного метода учителю следует тщательно выбирать истории, оценивать их и различать по уровню сложности. Истории и рассказы должны соответствовать уровню развития знаний, умений, навыков и способностей учеников, то есть минимум 60% текста должен быть основанным на знакомой ученикам лексикой и простыми грамматическими структурами.

Преимущество сторителлинга заключается в том, что:

– истории мотивируют и помогают учителям формировать позитивное отношение к учебному предмету, то есть к английскому языку;

– истории развивают воображение (учащиеся могут лично участвовать в

истории, поскольку они идентифицируют себя с персонажами и стараются интерпретировать повествование и иллюстрации, тем самым данный творческий опыт помогает развивать творческие способности);

– процесс прослушивания историй является частью социального опыта, так как сторителлинг вызывает как реакцию всего класса, так и реакции отдельных учащихся (смех, грусть, переживание, предвкушение). Это способствует социальному и эмоциональному развитию;

– частое повторение и проговаривание определенных языковых структур позволяет эффективно усваивать новые лексические единицы (многие истории также содержат естественное повторение ключевых слов и структур)

– сторителлинг позволяет учителю вводить новые лексические единицы и грамматические структуры, тем самым представляя ученикам язык в разнообразных и запоминающихся контекстах. Это способствует развитию мышления учащихся.

Такой метод, как сторителлинг формирует навыки «слушания» и концентрации с помощью:

- визуальные подсказки (например, картинки и иллюстрации);

- предварительные знания о том, как «работает» язык;

- их общие знания.

Это позволяет им понять общий смысл истории и соотнести ее со своим личным опытом.

Рассмотрим данный метод на примере.

Пример 1.

The two little kittens

There are two little kittens in the middle of a big wood. It is the middle of the night. It is twelve o’clock. The two little kittens are frightened. There are twelve big wolves. The twelve big wolves are coming. The two little kittens are going. The twelve big wolves are walking. The two litde kittens are walking. The twelve big wolves are running. The two little kittens are running. The two little kittens are swimming. The twelve big wolves are swimming. The two little kittens are flying. The twelve big wolves can’t fly!

Варианты заданий (уровень Elementary):

1. Помогите классу придумать свою собственную историю, спросив: Who do you want in your story? Where are they? What time is it? What happens? (вопросы должны служит основой для создания истории учениками, поэтому важно, чтобы данные вопросы были приставлены. Также учителю следует выделить такую грамматическую структуру как Present Continuous. Перед воспроизведением истории учитель должен обратить внимание на употребление данного времени.

2. Драматизации. Самый тихий вариант – чтобы дети оставались на своих местах. Более шумной версией было бы, если бы дети играли роль котят и волков и двигались в свободном пространстве в классе или школьном зале и при этом проговаривая предложения, представленные в тексте.

3. Учащиеся могут взять образец истории и заменить других животных, места, время и действия, обращая внимание на употребление времени Present Continuous.

Пример 2.

The boy who cried wolf

A shepherd boy was looking after his sheep on the mountain. He was bored so he shouted, «Help! Wolf!» Then he watched all the people run up the mountain from the town. He laughed. ‘Where’s the wolf? Where’s the wolf?’ the people asked. ‘It ran away!’ the boy said. Next day he was bored so he shouted, ‘Help! Wolf!’ Then he watched all the people run up the mountain from the town. He laughed. ‘Where’s the wolf? Where’s the wolf?’ the people asked. ‘It ran away!’ the boy said. On the third day a wolf came so he shouted, ‘Help! Wolf!’ The people in the town heard him but they said, ‘It’s not true. He’s bored. He wants to see us run up the mountain.’ So the wolf ate the sheep and the boy.

Варианты заданий:

1. Драматизация. Перескажите историю с детьми, играющими свои роли.

2. Дайте каждому ребенку одно или два слова из рассказа. Каждый раз, когда они слышат свои слова, они быстро встают и садятся. Позвольте им обменяться словами после одного или двух чтений, чтобы они могли лучше воспринимать больше иностранных слов.

3. «Свистящая история». Расскажите историю, но свистите вместо того, чтобы произносить некоторые слова. Посмотрите, смогут ли дети угадать пропущенные слова.

4. Обсудите мораль этой истории и попросите детей привести другие примеры.

Истории обучают, иллюстрируют, просвещают и вдохновляют. Они дают облегчение от рутины и развивют мышление. Они являются отличным мотиватором как для учителей, так и для студентов. Истории используются в исключительно позитивной и психологически благоприятной школьной обстановке, то есть без оценок, без неудач.

Учитель-рассказчик, в конечном итоге, создает личную коллекцию историй для решения определенных задач и преодоления проблем. Все задания и предложения в данной статье могут быть адаптированы к различным классам и уровням владения языком в зависимости от выбранного типа литературы.

Список литературы

  1. Гузенков, Сергей Алгоритмы сторителлинга. Как создавать истории и использовать их в текстах и презентациях / Сергей Гузенков. - М.: Издательские решения, 2015. - 488 c.
  2. Дэвид, Хатченс 9 техник сторителлинга / Хатченс Дэвид. - М.: Попурри, 2016. - 234 c.
  3. Масленников, Роман Стопроцентный сторителлинг / Роман Масленников. - М.: АВТОР, 2014. - 763 c.
  4. Wright A. Storytelling with children / A. Wright. – Oxford, 2017. – 220 p.
  5. Гопиус, Кирилл Сила убеждения. 101 совет по сторителлингу / Кирилл Гопиус. - М.: Питер, 2016. – 214 c.

Предоставляем бесплатную справку о публикации,  препринт статьи — сразу после оплаты.

Прием материалов
c по
Остался последний день
Размещение электронной версии
Загрузка материалов в elibrary