Современный мир характеризуется интенсивным развитием межкультурной коммуникации, что делает владение иностранными языками важным фактором успешной интеграции в глобальное общество. В свою очередь, это обусловливает повышенный спрос на качественный и оперативный перевод, способный преодолевать языковые барьеры в самых различных сферах деятельности – от науки и техники до бизнеса и культуры [1]. На протяжении многих лет машинный перевод (МП) оставался областью активных исследований и разработок, стремясь к достижению уровня, сопоставимого с человеческим переводом.
Эволюция МП прошла несколько этапов, начиная с простых систем, основанных на правилах, и статистических моделей, и достигла нынешнего уровня, где доминируют нейросетевые технологии. Традиционные методы МП, несмотря на свои достижения, сталкивались с рядом ограничений, связанных с необходимостью ручного формирования правил и сложностью учета контекста и семантики текста. Однако с появлением нейронных сетей, и в частности, архитектур, таких как рекуррентные сети (RNN) и трансформеры, машинный перевод совершил качественный скачок [1].
Искусственный интеллект (ИИ) представляет собой комплекс вычислительных алгоритмов, предназначенных для обработки и анализа данных с целью последующего принятия решений. По сути, ИИ является инструментом, имитирующим когнитивные процессы человека, позволяя анализировать информацию и формировать выводы на основе выявленных закономерностей. Несмотря на потенциал ИИ в автоматизации и оптимизации различных задач, важно отметить, что он не способен полностью заменить квалифицированного преподавателя в сфере обучения иностранному языку [3]. Однако, ИИ может служить ценным помощником в образовательном процессе, предоставляя ресурсы для адаптации обучения, персонализации контента и оценки знаний. Для эффективного использования нейросетевых технологий в образовании необходимо понимать их структуру и принципы работы, что позволит максимально раскрыть их потенциал в поддержке и обогащении учебного процесса.
Представляет академический интерес исследование взаимосвязи между технологиями искусственного интеллекта и процессом перевода иноязычных текстов, поскольку данная область характеризуется потенциалом для существенной трансформации традиционных подходов к межкультурной коммуникации и лингвистической адаптации [4]. В настоящее время именно английский язык занимает центральное место в современных образовательных программах, лидируя по числу носителей и изучающих его как иностранный. Владение английским открывает широкие перспективы для профессионального и личностного роста, расширяя возможности в различных областях деятельности.
В контексте перевода иноязычных текстов, применение искусственного интеллекта (ИИ) знаменует собой переход к качественно новому уровню автоматизации и точности. Нейросетевые модели, лежащие в основе современных систем машинного перевода, демонстрируют способность к более глубокому и контекстуально-ориентированному анализу сложных лингвистических конструкций, значительно превосходя традиционные методы. ИИ способен выявлять и корректно интерпретировать идиоматические выражения, метафоры и другие стилистические приемы, что существенно повышает адекватность и естественность перевода. Автоматизированный анализ позволяет значительно сократить время, затрачиваемое на перевод больших объемов текста, при этом сохраняя высокие стандарты качества [2].
Благодаря развитию технологий, изучение иностранных языков становится все более доступным и увлекательным. Появились многочисленные онлайн-платформы и мобильные приложения, предлагающие интерактивные и персонализированные уроки. Ресурсы, такие как Quizlet, Babbel и Linguee, упрощают освоение новой лексики, грамматических правил и совершенствование произношения. Эти инновационные разработки могут мотивировать юное поколение к изучению иностранных языков, предлагая материал в формате, сочетающем обучение с развлечением [1].
Несмотря на значительные достижения в области применения искусственного интеллекта (ИИ) в переводе англоязычных текстов и обучении английскому языку, необходимо учитывать сопутствующие ограничения и потенциальные недостатки. В области перевода, даже самые современные нейросетевые модели не всегда способны безупречно справляться с неоднозначностью языка, сложными культурными коннотациями и узкоспециализированной терминологией. Существует риск потери нюансов авторского стиля, неверной интерпретации культурно-специфических элементов и, как следствие, неадекватности перевода в контексте конкретной предметной области. Кроме того, зависимость от больших объемов данных для обучения нейросетей может приводить к предвзятости алгоритмов и воспроизведению стереотипов, присутствующих в обучающих выборках [2]. Применение инструментов, основанных на искусственном интеллекте (ИИ), в образовательной сфере сопряжено с потенциальной редукцией роли преподавателя в качестве наставника и куратора, а также может препятствовать развитию критического мышления и самостоятельности у обучающихся. Существует также вероятность формирования цифровой аддикции и снижения внутренней мотивации к обучению в результате упрощения учебного процесса.
Таким образом, использование технологий искусственного интеллекта требует взвешенного и обдуманного подхода, учитывающего не только потенциальные преимущества, но и сопутствующие риски и ограничения. Необходима разработка четких методических рекомендаций и этических норм, регулирующих применение ИИ в образовании и переводе, с целью обеспечения максимальной пользы для обучающихся и специалистов, а также предотвращения негативных последствий, связанных с чрезмерной автоматизацией и потерей человеческого фактора.
Список литературы
- Безуглый Т. А., Ершова М. Е. Использование текстовых нейросетей и искусственного интеллекта в учебных работах студентов [Электронный ресурс] // Проблемы современного образования. 2023. №5. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ispolzovanie-tekstovyh-neyrosetey-i-iskusstvennogo-intellekta-v-uchebnyh-rabotah-studentov (дата обращения: 01.08.2025)
- Богатова С. М., Фрезе О. В. Дидактические возможности нейросетей в обучении иностранным языкам [Электронный ресурс] // Современное педагогическое образование. 2024. №3. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/didakticheskie-vozmozhnosti-neyrosetey-v-obuchenii-inostrannym-yazykam (дата обращения: 01.08.2025)
- Крылова А. Применение возможностей нейросетей в процессе обучения английскому языку. [Электронный ресурс] URL: https://iyazyki.prosv.ru/2024/02/the-potential-of-neural-networks-in-the-process-of-teaching-english/?ysclid=m1rlcmgkmw4792016 (дата обращения: 01.08.2025)
- Микаллеф Л. О. Лингвистика нейросетей как парадигма современной науки о языке [Электронный ресурс] // МНКО. 2025. №1 (110). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvistika-neyrosetey-kak-paradigma-sovremennoy-nauki-o-yazyke (дата обращения: 01.08.2025)