КРЕОЛИЗОВАННЫЙ ТЕКСТ КАК ИСТОЧНИК ПОЛИТИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ

КРЕОЛИЗОВАННЫЙ ТЕКСТ КАК ИСТОЧНИК ПОЛИТИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ

Авторы публикации

Рубрика

Политология

Просмотры

27

Журнал

Журнал «Научный лидер» выпуск # 24 (225), Июнь ‘25

Поделиться

Статья посвящена анализу феномена креолизованного текста и его роли в качестве источника политической информации на примере ключевых представителей данного формата передачи информации. В статье рассматриваются исторические аспекты становления и развития креолизованного текста, а также его влияние на формирование общественного мнения с помощью манипулятивной и побудительной его функций. В современной коммуникации, по мнению целого ряда исследователей [Бойко 2006; Магера 2005; Чудакова 2005 и др.], особую значимость приобретают семиотически осложненные, или креолизованные, тексты, в формировании содержания и прагматического потенциала которых взаимодействуют коды разных семиотических систем, которые в свою очередь интегрируются и перерабатываются реципиентом в некое единое целое. За основу анализа взяты ключевые жанровые представители - политические плакаты, карикатуры, креолизованные интернет мемы.  В ходе их анализа, автор выявляет ключевые семиотические черты и приемы характерные для креолизованного текста, которые используются в рамках политической коммуникации, наиболее эффективно реализуют необходимые для этой сферы функции. В статье рассматриваются способы взаимодействия между коммуникантом и реципиентом в рамках использования креолизованного текста, а также его влияние на общественное сознание. Особое внимание уделяется тому, как исторический опыт применения данного вида текста может быть использован в современных условиях. Анализируется роль современных креолизованных рекламных и политических текстов в формировании общественного мнения и наполнении пространства политического дискурса.  Автор делает выводы об эффективности креолизованного текста в рамках современной политтехнологической отрасли.

Введение. Новая коммуникативная ситуация в мире потребовала появления иных, смешанных типов репрезентации информации нередко с минимальным присутствием вербального текста, понятных большому числу людей, то есть поликодовых текстов. История понятия «текст» идет бок о бок с историей человечества в целом. Переходя от первобытнообщинного строя к информационному веку текст вместе с социумом также осуществил переход образцов наскальной живописи к текстовым и голосовым интернет-сообщениям сегодняшнего дня. Еще древнейшие формы текста могли сочетать в себе вербальные и невербальные элементы. По наблюдениям А. А. Бернацкой, «уже иероглиф стал, параллельно звуковой оболочке слова, планом выражения единого плана содержания».

Стоит отметить и такие явления, как иллюминирование средневековых рукописных текстов, использование виньеток и буковиц. Привлечение внимания, облегчение усваивания информации и создание наглядности - эти приемы характерные для креолизованного текста использовали средневековые авторы.  

Термин «креолизованный текст» ввели отечественные психолингвисты Ю. А. Сорокин и Е. Ф. Тарасов в 90х годах прошлого века. Они определили его как текст, «фактура которого состоит из двух негомогенных частей: вербальной (языковой или речевой) и невербальной (принадлежащей к другим знаковым системам, нежели естественный язык)».  

Процесс креолизации текста представляет собой комбинирование различных средств ряда семиотических систем, к которым можно отнести дизайн текста, иллюстрации, цветовое решение, шрифт. Более поздние креолизованные тексты часто связаны с семантическим кодированием лозунгов и императивных сообщений за изображениями и визуальными символами.  

Стоит выделить функцию контроля и побуждения, наиболее выраженную в такие формах креолизованного текста, как агитационный плакат и карикатура. Наиболее массовое их применение характеризуется эпохами мировых вооруженных конфликтов 20 века и политического противостояния СССР и США - Холодной войной.

Реализуя функцию контроля и побуждения, коммуниканты управляли общественным мнением и наполнением пространства политического дискурса с помощью ярких визуальных образов и метких коротких сообщений. Одним из известных примеров является британский политический плакат 1914 года «Лорд Китченер надеется на тебя и его отечественный вариант «Ты записался добровольцем?» созданный во времена Гражданской войны. Также стоит выделить плакат «Помоги́» 1921 года. Совокупность вербальных и изобразительных семантических средств выделяемых в креолизованном тексте позволяет коммуникатору наиболее эффективно доносить до реципиента необходимое сообщение.

Политический плакат, как средство передачи политической информации, использует собственную систему символов, необходимую для усиления агитационного воздействия на аудиторию. Регулярно воспроизводимые атрибуты служили своего рода визуализированными сигналами, позволявшими быстро и однозначно идентифицировать «своих» и «чужих». Чаще всего этими атрибутами являлись элементы символики государства или армии, что в основном касается плакатов военного времени.

Плодотворным для разработки методики анализа креолизованных текстов является обращение к семиотике Ч.С. Пирса, в рамках которой выделяются иконические, индексальные и символические знаки. Один из основателей семиотики Ч. Пирс предложил треугольную модель знака. По определению Пирса, знак — это нечто (знак О), представляющее что-то (объект) перед кем-то (перед субъектом) в некотором отношении.

В модели Пирса есть три вида связей:

1. Знак обозначает объект.

2. Субъект воспринимает и интерпретирует знак.

3. Субъект имеет (или не имеет) прямое представление об объекте.

Иконические знаки обладают сходством с объектом, например, портрет политического лидера, а индексальные вызывают у рецепиента причинно-следственную связь (красный – цвет опасности, черный – цвет скорби). Символические знаки чаще всего соотносятся с условными обозначениями (гербы, флаги). Ролан Барт внес свои дополнения в эту систему разделив значение знака на денотацию (прямой смысл) и коннотацию (культурно-идеологические ассоциации). Например, изображения медведя и орла в российском и американском контекстах соответственно.

Необходимо отметить, что, когда политическая партия или движение начинают использовать собственную символику и активно продвигать ее через средства массовой информации, политическое пространство становится менее демократичным - происходит сужение повестки дня, повышается общественное напряжение, дискриминация, могут даже начаться определенные противостояния на местном уровне.

В качестве наглядного примера можно привести процессы, происходившие в Германии до начала Второй мировой войны при непосредственном участии немецкой НСДАП, чье использование униформы и агрессивной символики усиливало радикализацию политической обстановки в стране. Итак, обратимся к символическим и образным системам ярких представителей креолизованных медиапродуктов прошлого – политическим плакатам.

Агитационный плакат «Прибыль за хороший месяц» был создан в США в 1917 году, когда Соединенные Штаты Америки окончательно вступили в Первую мировую войну. Автор неизвестен. Издатель - Бэррон Колье. Его имя можно заметить рядом с названием серии плакатов «Патриотическая серия», которое говорит нам о том, что это цикл политических плакатов, а не просто отдельно выпущенный издателем представитель жанра. В композиции используется образ дьявола, часто используемый в американской массовой культуре того времени. На голове у одного из служителей ада - пикельхельм - характерный головной убор для немецкого солдата того периода, который прямо и непосредственно указывает на то, что «темной стороной» является именно Германия.  

Вместо герба Германии на шлеме изображены череп и кости, изображение которых повторяется и на документе, который представляет из себя что-то вроде отчета за месяц и содержит информацию о злодеяниях, а именно о количестве убитых женщин, детей и младенцев. Цифру, относящуюся к строке «мирное население», закрывает рукой один из двух чертей. Об их количестве аудитории агитационного плаката предлагается догадаться самим, хотя, совершенно очевидно, что их количество весьма значительно. Один из героев плаката изображен в шлеме и носит усы, что характерно, как для кайзера Вильгельма II - правителя Германии, так и для образа типичного ее жителя.

Также представляет интерес еще один американский агитационный плакат времен Первой мировой войны «Уничтожь этого сумасшедшего зверя», на заднем плане которого изображены руины города, возможно, Нью-Йорка, отражающиеся в зеркальной глади воды. Центральной фигурой, изображенной на переднем плане, является обезьяна с кайзеровскими усами и с уже знакомым нам пикельхельмом на голове.  В одной руке обезьяна держит искореженную дубину с надписью «культура», а в другой белую женщину, будто сошедшую с фресок эпохи Возрождения.

Все эти детали свидетельствуют о том, что авторы агитационного плаката делают акцент на представлении Германии в глазах широких народных масс, как государства-варвара, которое уничтожает старинную европейскую культуру. Сам сюжет с обезьяной, напавшей на девушку, напоминает нам о рассказе Эдгара По «Убийство на улице Морг». Образ большой человекообразной обезьяны с искривленным от злобы и ненависти лицом является символом первобытной жестокости и ярости, хорошо подходит для представления образа врага в качестве варвара и безумца.

Также в ассоциативный ряд, который вызывает этот политический плакат, можно включить персонажа за авторством американского сценариста и режиссера Мериана Купера - Кинг-Конга. Эта обезьяна-гигант тоже часто изображается с похищенной девушкой в руках. Правда, этот персонаж был представлен широкой публике лишь в 1933 году. Но вероятно, сам образ был и до этого популярен в рамках культурной жизни американцев и навеян ужасами Первой мировой войны.

Политическая информация, содержащаяся в этом медиа – побуждение жителей Соединенных Штатов Америки встать на защиту их жизненных ценностей, о чем и свидетельствует текст в нижней части плаката, призывающий записаться добровольцем в армию Соединенных Штатов Америки. Симбиоз ярких визуальных образов и броских побудительных фраз позволяет этому медиапродукту эффективно воздействовать на аудиторию и передавать ей необходимое политическим акторам сообщение.

Как отмечено в работе М.С.Ивановой «Образ друга и врага в политической науке» основоположником термина «образ врага» является немецкий политолог, юрист и политический мыслитель Карл Шмитт, который поднял данную тематику в 1932 году в своей работе «Понятие политического», где заявил, что в различных сферах человеческой жизни существуют противоположные явления и понятия. Например, в искусстве – это «прекрасное» и «безобразное», в экономике – «выгодное» и «невыгодное». В политике же данным различием является «друг» и «враг». С приходом информационного века, эры интермедиальности, формат креолизованного текста приобрел еще большую популярность и массовость преимущественно в виде рекламных сообщений, креолизованных интернет-мемов, часто имеющих политическую направленность. Креолизованный мем состоит из текстовой и визуальной части (изображение на часто однотипном фоне). Вербальная часть состоит из одной или нескольких фраз, зачастую верхняя фраза является завязкой, а нижняя - неожиданной развязкой, несущей в себе комический эффект.

Широко растиражированы подобные мемы с В. В. Жириновским, имеющим однотипный визуал - фотографию лидера ЛДПР на фоне пресс-вола с логотипом партии и вербальные составляющие: «У тебя есть своя группа ВКонтакте... А у меня есть своя партия!», «Политический лидер. Обязательный признак политической партии», «Грязь на дорогах? Надо было выбирать меня!» и т. п. В итоге такой креолизованный мем создает в рамках восприятия аудитории симбиоз воздействия грозного взгляда, и в целом, образа политика с колкими запоминающимися фразами.

В.М. Розин в работе «Визуальная культура и восприятие. Как человек видит и воспринимает мир» указывает, что визуальные средства, в отличие от вербальных или интеллектуальных (слово, понятие, теории), позволяют человеку практически мгновенно воспринимать запрограммированное воздействие (хотя сработать оно может значительно позднее), причем это воздействие является и более глубоким, поскольку визуальные системы влияют не только на интеллект, но и на эмоционально-чувственный базис человека.

Еще одним примером креолизованного мема может служить изображение 44-го президента США Барака Обамы с расположенной ниже надписью «Надежда». Этот медиапродукт использует визуальный стиль поп-арта и текстовоерешение, отсылающее нас к политическим плакатам прошлого. Также стоит отметить направление взгляда Обамы и его положение в рамках композиции. Художник повторил уже знакомые аудитории положения Джона Ф. Кеннедина фотопортрете в Белом доме (1961) и Авраама Линкольна на пятидолларовой купюре.

Исследование креолизованных текстов как источника политической информации подтверждает их значимую роль в современной коммуникационной среде. Сочетание вербальных и невербальных элементов (визуальных, графических, аудиальных) формирует комплексный медиа продукт, чья цель не только и не сколько транслирование информационного сообщения, но сложный процесс конструирования эмоционально насыщенных смыслов. Анализ таких текстов демонстрирует, что их поликодовость усиливает воздействие на аудиторию, позволяя политическим акторам конструировать повестку дня наиболее эффективно.

Список литературы

  1. Агапов, М.Г. Визуализация выбора: история и современное состояние предвыборной агитации в России / М. Г. Агапов, А. Б. Белоусов, Г. А. Гаврилов [и др.]. – Пермь: Пермский научный центр Уральского отделения РАН, 2016. – 200 с. – ISBN 978-5-905906-63-3
  2. Квят, А. Г. Медиамем как инструмент политического PR: когнитивный подход / А. Г. Квят / Медиаскоп. – 2013. – 35 с.
  3. Кудин, П. Психология восприятия и искусство плаката / П. Кудин, Б. Ломов, А. Митькин / Москва: Плакат, 1987. – 125 с.
  4. Филатова, А. Г. Мультимодальные аспекты лингвокреативности в политическом плакате (на материале немецкого языка) / А. Г. Филатова / Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2022. – Т. 15. – № 3. – 893 с.
  5. Квашина, Л. П. Семиотика плаката: жест и слово / Л. П. Квашина // Филологические чтения: Человек. Текст. Дискурс: материалы конференции, Ярославль, 15–17 мая 2019 года / Составитель Е.А. Федорова, под редакцией И.А. Стернина, М.В. Шамановой. – Ярославль: Ярославский государственный университет им. П.Г. Демидова, 2019. – С. 22-29
  6. Кошкарова, Ю. А. Образы Первой мировой войны в искусстве плаката / Ю. А. Кошкарова // Диалоги о культуре и искусстве : Материалы IV Всероссийской научно-практической конференции с международным участием, Пермь, 20–23 октября 2014 года / Пермский государственный институт культуры; Ответственный редактор А. А. Лисенкова. – Пермь: Пермский государственный институт культуры, 2014. – С. 275-282
  7. Киселева, Т. В. Основные формы советской пропаганды по формированию образа врага у личного состава Красной армии в 1941 г / Т. В. Киселева, П. В. Улизко // Воронеж в начальный период Великой Отечественной войны: Материалы Международной научно-практической конференции, Воронеж, 18 июня 2021 года / Под редакцией С.И. Филоненко. – Воронеж: Воронежский государственный педагогический университет, 2021. – С. 180-194
  8. Максимова, Ю. А. Креолизованный текст в политическом дискурсе / Ю. А. Максимова // Романские и германские языки: актуальные проблемы лингвистики и методики: Ежегодник по материалам тринадцатой международной студенческой научно-практической конференции, Екатеринбург, 12 апреля 2021 года / Научный редактор Е.В. Ерофеева. – Екатеринбург: [б.и.], 2021. – С. 73-75
Справка о публикации и препринт статьи
предоставляется сразу после оплаты
Прием материалов
c по
Осталось 2 дня до окончания
Размещение электронной версии
Загрузка материалов в elibrary
Публикация за 24 часа
Узнать подробнее
Акция
Cкидка 20% на размещение статьи, начиная со второй
Бонусная программа
Узнать подробнее