ФОРМИРОВАНИЕ СОВРЕМЕННОГО КИТАЙСКОГО ТЕАТРА И ЗАИМСТВОВАНИЕ СОВЕТСКОЙ ДРАМЫ

ФОРМИРОВАНИЕ СОВРЕМЕННОГО КИТАЙСКОГО ТЕАТРА И ЗАИМСТВОВАНИЕ СОВЕТСКОЙ ДРАМЫ

Авторы публикации

Рубрика

Культурология

Просмотры

53

Журнал

Журнал «Научный лидер» выпуск # 51 (201), Декабрь ‘24

Дата публикации 30.12.2024

Поделиться

После образования Нового Китая в 1949 году, в 1950-х годах наблюдался активный интерес к советской театральной школе, что было обусловлено политическим и культурным влиянием Советского Союза. Китайский театр стремился к созданию социалистического искусства, заимствуя советские театральные теории и произведения. В это время были наняты советские эксперты для преподавания, а также созданы театральные академии по образцу советских учебных заведений. Постановки произведений А.П. Чехова стали важными элементами китайской театральной практики, способствуя внедрению системы К.С. Станиславского. Этот период стал основополагающим для формирования китайской театральной традиции и развития драматургии.

После образования Нового Китая (1949), в период «медового месяца» китайско-советских отношений в 1950-х годах, на китайской театральной сцене наблюдался всплеск изучения советской театральной школы. Такое поведение было обусловлено двумя основными причинами: с одной стороны, в условиях общего политического, экономического и культурного влияния Советского Союза на Китай, современный китайский театр также решил пойти по пути русских. Таким образом, как советская литературная политика и театральная теория стали руководящей идеологией для развития китайского театра в то время, так и произведения известных советских драматургов стали образцами для подражания для китайских драматургов. В области искусства новый Китай нуждался в развитии передового, социалистического искусства, поэтому советское искусство взяло на себя задачу обучения нового Китая: «Перед китайским народом, особенно перед литературными художниками, стоит задача активно изучать творческий опыт и художественные приемы советских художников».

 

В июне 1951 года Министерство культуры Китая призвало к созданию современных театров в центральных и крупных административных районах и крупных городах по образцу МХАТа. В 1953 году «социалистический реализм» был определен как путь вперед для китайской литературы и искусства, а система К.С. Станиславского стала единственной официально признанной теорией. В то же время произведения А.П. Чехова, которые были глубоко связаны с системой Станиславского и МХАТом, имели огромное влияние и широко исполнялись в Китае в это время.

 

Этот период был временем, когда китайский театр изучал советскую школу драматургии более всесторонне, систематически и глубоко, в основном по следующим направлениям:

 

1) Китайское правительство наняло советских экспертов для чтения лекций. За этот период Китай нанял семь советских экспертов для преподавания советской теории театра в Китае. Среди них П.В. Лесли был первым главным театральным экспертом, приехавшим в Китай, проработав 30 лет во МХАТе и 20 лет преподавая в Московской государственной драматической академии, имея особенно богатый опыт сценической практики и преподавания.

 

2) Масштабное обучение в виде тренингов и семинаров повышения квалификации для людей, освоивших советский метод написания драматургии.

 

3) Китайские театральные академии созданы по образцу актерской программы советских театральных школ, чтобы создать систематическую и полную педагогику для подготовки режиссеров и актеров.

 

4) Сценическая практика использовалась как важное средство изучения и распространения системы К.С. Станиславского. В Центральной академии драмы многие из лучших советских пьес были поставлены на курсах повышения квалификации и в учебных классах, подготовленных непосредственно советскими специалистами, и они стали наглядными и интуитивными учебными материалами для обучения и распространения советской театральной системы.

 

В этот период, с одной стороны, советских специалистов нанимали для чтения лекций в Китае, а с другой стороны, китайское правительство отбирало иностранных студентов для обучения в Советском Союзе и поручало им подготовку. В первые годы существования Нового Китая две женщины-режиссера, вернувшиеся после учебы в Советском Союзе, каждая репетировала произведения А.П. Чехова на китайской сцене. В 1954 году Сунь Вэйши, выпускница ГИТИС, репетировала «Дядю Ваню» по системе К.С. Станиславского в Китайском молодежном художественном театре, что стало первой регулярной постановкой пьесы А.П. Чехова после основания Нового Китая. Спектакль «Три сестры», поставленный Оуян Шаньцзунь и Чэнь Юй в Пекинском народном художественном театре в 1959 году, также стал важным упражнением в использовании системы К.С. Станиславского молодыми режиссерами, вернувшимися после учебы в Советском Союзе. Первые китайские режиссеры, вернувшиеся после учебы в Советском Союзе, представили пьесы А.П. Чехова в качестве моделей для постановки по системе, и постепенно система и пьесы стали краеугольными камнями китайской режиссуры и драматической литературы соответственно.

Список литературы

  1. Хун Цзычэн. История современной китайской литературы. Пекин: Издательство Пекинского университета, 2016. С. 18. (перевод автора Квалификационной работы)
Справка о публикации и препринт статьи
предоставляется сразу после оплаты
Прием материалов
c по
Осталось 5 дней до окончания
Размещение электронной версии
Загрузка материалов в elibrary
Публикация за 24 часа
Узнать подробнее
Акция
Cкидка 20% на размещение статьи, начиная со второй
Бонусная программа
Узнать подробнее