Применение концепции переноса в коучинге для повышения успешности установления контактов с женщинами у мужчин

Применение концепции переноса в коучинге для повышения успешности установления контактов с женщинами у мужчин

Авторы публикации

Рубрика

Психология

Просмотры

14

Журнал

Журнал «Научный лидер» выпуск # 3 (101), Январь ‘23

Дата публикации 24.01.2023

Поделиться

Статья посвящена исследованию различных концепций переноса и их использованию в практике коучинга и психологического консалтинга в сфере повышения личной эффективности мужчин при установлении близких контактов с женщинами. Проведен анализ различных теоретических подходов к изучению явлений переноса. В публикации выделены понятия психотерапевтического и психоаналитического переноса. Рассмотрен и предложен инструментарий для использования концепции переноса в психологической и коучинговой практике.

Закон соблазнения (Перенос)

«Без учета переноса какие бы то ни было попытки глубинного изучения тех или иных аспектов межличностных коммуникаций выглядели бы в наши дни по меньшей мере наивными.» писал к. псих. н. Рождественский Д.С. в своём учебном пособии по психоанализу, посвящённому переносу, [2, с. 23]

В данной статье я буду использовать 2 концепции переноса.

1. Психотерапевтический перенос — бессознательное перемещение ранее пережитых чувств и отношений, проявлявшихся к одному человеку, совсем на другого человека.

2. Психоаналитический перенос в авторской концепции Виктора Ивановича Николаева [4, с. 143]. Сформулируем его так: всё, что нам говорит собеседник — он говорит о нас, о своём отношении к нам, косвенно, в переносном значении.

Таким образом, с помощью психоаналитического переноса, отслеживая его в речи собеседника, женщины, мы можем определять отношение бессознательного женщины к мужчине. Нашей задачей на данном этапе будет определить, есть ли у неё эротический перенос или какой-либо другой вид переноса, например, детско-родительский перенос, негативный перенос, нарциссический перенос.

Можно экстраполировать теорию концепции классического психотерапевтического переноса из кабинета аналитика, где она изначально была открыта, создана и применялась, на реальную жизнь, межличностные отношения между людьми, мужчинами и женщинами.

Доказательство полной корректности применения данной теории в жизни потребует значительных времени и усилий и значительно выйдет за рамки данной статьи.

Разные авторы по-разному подходят к использованию переноса в своих системах и по-разному его определяют и используют (например, т. н. «терапевтический альянс» и т. п.). В частности, Карл Густав Юнг отмечал: «Психологический процесс перенесения является специфической формой более общего процесса проекции. Важно свести эти два процесса воедино и осознать, что трансфер является особым случаем проекции — по крайней мере, так его понимаю я. Бесспорно, каждый волен пользоваться этим термином по своему усмотрению.» [6, с. 124]

Поэтому, будем считать, что перенос, который возникает в кабинете аналитика, также имеет место и в реальной жизни.

На это также неоднократно указывал и Зигмунд Фрейд:

«Происходит ли перенос лишь в аналитической ситуации или также вне ее? Фрейд считает, что та же самая влюбленность будет иметь место не только в некоторой другой разновидности лечения, но также в обычной жизни: «обычная влюбленность, вне аналитического лечения, скорее напоминает ненормальные, чем нормальные душевные феномены» [5, с. 67]

В книге Э. Смаджы: «Фрейд отметил роль переноса в психической жизни пар на всём протяжении их существования. Причём перенос способен вмешиваться в любовные отношения и заставлять партнёров вновь и вновь проигрывать инфантильные сценарии. Действительно, в жизни пар имеет место «проигрывание инфантильных прототипов», которые присутствуют «во всяком состоянии влюблённости» [3, с. 83]

Там же: «Верно, что эта влюбленность состоит в пересмотре старых черт и повторяет инфантильные реакции. Но это – существенная особенность всякой влюбленности. Не бывает влюбленности, которая не повторяла бы инфантильного образца. Именно то, что составляет ее навязчивый характер, напоминающий нечто патологическое, происходит от ее инфантильной обусловленности» Фрейд. Заметки о любви в переносе (1915)» [3, с. 29]

Исходя из этого, будем считать возникновение состояния влюблённости, эротических чувств к другому человеку в обычной жизни — эротическим переносом.

Таким образом, можно утверждать, что при возникновении эротического переноса, вероятность успешного соблазнения становится очень высокой.

Перенос и контрперенос

Когда у мужчины возникает эротический перенос и желание соблазнения, и он является центром, активной стороной, инициатором контакта, коммуникации, то при этом очень большая вероятность, что у женщины, в ответ на перенос мужчины, возникает контрперенос, который она не осознаёт. При этом, на пути осознания, обычно существуют какие-то блокады или сопротивления.

Контрпереносом в данной работе будем считать бессознательную реакцию, в ответ на эротический перенос.

Итак, можно утверждать, что если у мужчины возник эротический перенос, то, значит, у женщины тоже возник эротический контрперенос, но он, скорее всего, бессознательный. Дальнейшей задачей мужчины будет вывести его в сознательную форму. Сделать это можно через проработку сопротивления в процессе коуч сессии.

Здесь стоит отметить, что эротический перенос может появиться у женщины, раньше, чем у мужчины. Тогда, во время контакта, коммуникации, вероятнее всего, у мужчины возникнет контрперенос, как ответная реакция на эротический перенос женщины. Он может, как осознать его и откликнуться, проявить какую-то активность и начать соблазнять, так и не осознать. В таком случае, если у женщины есть большое желание, она может стать центром, инициатором, соблазнить мужчину и вывести его контрперенос в сознательную форму.

Как отмечает Мертон Макс Гилл: «Одним из главных достоинств эссе о любви в переносе является то, что оно свидетельствует о диалектическом направлении мышления Фрейда: "мы имеем это, но, с другой стороны, мы имеем следующее..." Примером этого диалектического направления в данной работе может быть, по-моему, проблема, имеет ли психоанализ дело или следует ли ему иметь дело с психологией одного человека или двух. <...> В перспективе двух людей на переднем плане будет перенос/контрперенос. Когда анализ протекает хорошо, две эти перспективы предстают как чередующиеся выражения одних и тех же тем. Конечно, перспектива одного человека, касается ли она прошлого пациента или его текущей жизни вне лечения, включает в себя взаимоотношения с другими людьми.» [5, с. 180]

Поэтому, далее в данной статье не будем заострять внимание на данном аспекте, и будем считать данные термины условно равнозначными.

Применение теории переноса

Теория переноса будет использоваться для 3 целей:

1. Определение бессознательного сексуального интереса у женщины и быстрый выбор конкретной женщины для наиболее простого и быстрого соблазнения.

Обнаружив, что у данной конкретной женщины возникает эротический перенос, мужчина понимает, что в данном случае при коммуникации возможно простое и быстрое соблазнение (в случае отсутствия психологических блоков), понимание этого позволит выделить наиболее заинтересованных женщин и не тратить время и усилия на тех женщин, у которых эротический перенос не возник, или возник другой тип переноса, при котором вероятность успешного и быстрого соблазнения становится значительно меньше или чревато возникновением дополнительных сложностей (например, при возникновении детско-родительского переноса).

2. Определение возможных блоков на пути соблазнения.

Поскольку перенос — это полностью бессознательный феномен, при возникновении эротического контрпереноса на пути успешного и быстрого соблазнения могут, тем не менее, возникать препятствия, причиной которых являются психологические блоки у данной женщины.

Вербально, в общем виде их можно выразить как: «недостаточно богат», «недостаточно красив», «слишком старый», «слишком молодой», «что скажут подруги», «что скажут родители» и т. п.

В психоаналитическом переносе они могут выражаться по-разному, и потребуется некоторый опыт, тренировка, чтобы быстро и точно уметь их распознавать. Например, женщина в разговоре с мужчиной постоянно говорит о деньгах — в данном случае, можно сделать вывод, что у женщины есть блок из-за того, что ей кажется (бессознательно), что данный мужчина «недостаточно богат».

3. Определение стратегий, в случае выявления не эротического, а другого типа переноса.

В данном случае, в зависимости от типа переноса у конкретной женщины, мы можем выбрать стратегию её соблазнения, направленную на изменение переноса на эротический. Однако, надо заметить, что данная работа может потребовать значительных усилий и временных затрат.

Например, если у мужчины во время коммуникации с данной женщиной возник перенос детско-родительского типа, возможной стратегией работы коуча будет исследование, почему возник такой тип переноса и взращивание его в коучинге до уровня взрослого.

Также здесь возможно использование концепции Юрга Вилли о коллюзиях.

Коллюзия — это взаимодействие партнеров, основанное на общей для них бессознательной доминанте, это общее поле бессознательного и совместное разыгрывание в этом поле определённых сценариев, которые сохраняются во взаимоотношениях практически всегда и надолго.

В случае, создания пары по типу оральной коллюзии, детско-родительского типа, можно сказать, с большой долей вероятности, что эта коллюзия, если в неё вступает пара, и они потом женятся, заводят детей и т.д., — она сохраняется, не видоизменяется [3, с. 48].

Таким образом, для соблазнения наиболее подходит генитальная / фаллическая коллюзия, когда оба партнёра заинтересованы или, так или иначе, готовы к сексуальному контакту.

В случае других форм, это поможет выбрать верное направелние дальнейшей работы в коучинге. Детско-родительская говорит о том, что если клиент впадает в инфантильную детскую фазу ребёнка, значит ему нужно повзрослеть, его нужно в коучинге довести до более взрослого состояния.

Если он постоянно берёт на себя роль родителя, то нужно в коучинге выяснить, почему клиент постоянно хочет о ком-то заботиться, почему это становится для него главной целью. Т.е. попытаться выйти из этой формы.

Важно также заметить, что в наше время быстрых перемен и огромных потоков информации, перенос живёт не вечно. Не заметив его у женщины вовремя, и не откликнувшись должным образом, мужчина может столкнуться с изменением позитивного эротического переноса на негативный.

Важность этого явления Валерий Моисеевич Лейбин отмечает в своей книге «Психоанализ: учебное пособие» так: «Проработка материала, связанного с позитивным переносом, осложняется тем, что нередко этот перенос превращается в свою противоположность, становится негативным. Как известно, от любви до ненависти один шаг.» [1, с. 143].

Перенос также показывает нам и запрос человека, его желания, что он на самом деле хочет, даже если сам этого и не осознаёт. И задача идеального коучинга — научить подводить под этот запрос женщины свои личные потребности и желания. В таком случае соблазнение будет не только быстрым, эффективным и успешным, но и взаимовыгодным процессом коммуникации для обеих сторон. Экологичной и соответствующей принципу win-win.

Примером возникшего эротического переноса, транслируемого женщиной, в психоаналитическом переносе являются такие словесные выражения, как, например: «жарко», «вспотела», «жаркая погода» и т. п., рассказывание историй, в которых присутствует сексуальная или любовная составляющая, слова, относящиеся к сексу во время разговора, сексуальный подтекст в разговоре.

Также, различные ошибочные действия, которые Фрейд разделял на четыре группы, могут дать нам важные сведения о переносе или наличии блоков:

  • оговорки, описки, очитки, ослышки;
  • забывание (забывание имён собственных, чужих слов, своих намерений, впечатлений);
  • затеривание и запрятывание вещей;
  • действия «по ошибке».

Невербальные, телесные проявления тоже часто могут свидетельствовать об эротическом переносе.

В случае если клиент испытывает эротический перенос к какой-то женщине, но она не откликается — значит нужно понять, какие сопротивления в этом случае мешают. Сопротивления можно легко выявить в процессе разговора, анализируя фразы, общую канву, фрейм общения. Например, если женщина говорит что-то о деньгах, «хочу много денег» или «хочу украшения» или что-то подобное, то можно утверждать, что на этапе сопротивления у этой женщины лежит какой-то финансовый аспект, её заботит финансовое состояние мужчины.

Соответственно, в данном случае, мужчине нужно каким-то образом продемонстрировать, что у него с финансами всё в порядке. Т.е. мы снимаем таким образом сопротивление.

Описанные в данной статье методики и стратегии можно успешно использовать в деятельности психолога и коуча в работе с запросами, как в сфере отношений мужчин и женщин, так и в сфере межличностных коммуникаций.

Список литературы

  1. Лейбин В. М. Психоанализ. Учебное пособие / В. М. Лейбин – СПб: Питер, 2018. – 592 с.
  2. Рождественский, Д. С. Психоанализ: перенос : учеб. пособие для вузов / Д. С. Рождественский. – 2-е изд. – М. : Издательство Юрайт, 2019. – 258 с.
  3. Смаджа Э. Пары: Мультидисциплинарный подход / Пер. с фр. – Изд. 2-е, доп. – М.: Когито-центр, 2017. – 212 с.
  4. Шпильрейн C. Н. Шпильрайниана. Психоанализ. Том 1. / С. Н. Шильрейн, В.И. Николаев, В.В. Винокуров. – Ростов-на-Дону: «ДГТУ-Принт». 2021. – 153 с.
  5. Эротический и эротизированный перенос / Под общей редакцией М.В. Ромашкевича. – М.: «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2015. – 304 с.
  6. Юнг К. Г. Тавистокские лекции / Пер. с англ., – М.: «», 2020 – 268 с.
Справка о публикации и препринт статьи
предоставляется сразу после оплаты
Прием материалов
c по
Осталось 2 дня до окончания
Размещение электронной версии
Загрузка материалов в elibrary
Публикация за 24 часа
Узнать подробнее
Акция
Cкидка 20% на размещение статьи, начиная со второй
Бонусная программа
Узнать подробнее