Использование аутентичных материалов при обучении учащихся старших классов средней общеобразовательной школы

Использование аутентичных материалов при обучении учащихся старших классов средней общеобразовательной школы

Авторы публикации

Рубрика

Педагогика

Просмотры

64

Журнал

Журнал «Научный лидер» выпуск # 52 (97), Декабрь ‘22

Дата публикации 25.12.2022

Поделиться

В данной статье мы расскажем, почему важно использовать естественные языковые материалы в процессе изучения и обучения иностранному языку и какие преимущества имеют аутентичные материалы перед адаптированными.

Аутентичный материал – это устные и письменные тексты, а также другие предметы культуры, являющиеся реальным продуктом носителей языка не предназначенные для учебных целей, не адаптированные для нужд учащихся с учетом их уровня владения языком [3]. Е.Н. Соловова считает, что аутентичные материалы включают в себя различные объявления и инструкции на иностранном языке, новости радио и телевидения, фильмы, выступления носителей языка, рассказы собеседников, разговоры по телефону, песни, видеоклипы и т.д. [4].

Аутентичный” в переводе с английского языка обозначает “естественный”. Главным преимуществом естественных материалов является погружение учащихся в естественную языковую среду, знакомство с особенностями языкового бытия, что в свою очередь способствует более успешному освоению иностранного языка.

Но как определить, что перед нами именно аутентичный или естественный материал? Инесса Львовна Бим считала, что для естественных материалов характерны: наличие различной терминологии и сокращений, а так же логичность и последовательность изложения [2]. И действительно, нельзя не согласиться с Инессой Львовной. В представлении педагога иностранного языка важность аутентичных материалов сложно переоценить. Невозможно обучать детей иностранному языку, не затрагивая культурного аспекта. Знать особенности культурного бытия и особенности менталитета народа изучаемого языка так же важно, как и сами языковые единицы, а иногда, даже важнее. Именно такие особенности и факты национальной культуры и можно почерпнуть из естественных языковых материалов. Особенно это важно для учеников старших классов, и не только потому, что они сдают единый государственный экзамен, но и потому, что они вступают во взрослую жизнь, где будут контактировать с очень большим количеством людей, в том числе и из разных стран, и главная задача педагога - подготовить учеников к этой взрослой жизни, ознакомить их с особенностями менталитета иностранцев, расширить их кругозор, ознакомив их с традициями, географией, местами и событиями страны изучаемого языка.

Главной задачей аутентичных текстов является заставить учеников реагировать. Поэтому целью использования аутентичных документов является рост у учащихся уровня знаний, что может быть достигнуто при переходе от адаптированных учебных материалов к естественным, которые должны всегда рассматриваться как главные, потому что всё, что существует на языке оригинала, всегда полезно для использования. Но нельзя полагать, что любой естественный материал может полностью заменить литературные материалы [3, с. 28].

Кроме того, естественные материалы помогают учителям вызвать у учеников подлинный интерес к изучению иностранного языка. Отражение в текстах и других видах естественных материалов живой реальной жизни вызывает настоящий интерес учащихся, готовность обсуждать и дискуссировать, что в свою очередь, помогает лучше понять представленный материал и ведет к повышению мотивации для дальнейшего изучения языка. Учащиеся, сталкиваясь с различными единицами изучаемого языка: афоризмами, фразовыми глаголами, идиомами и т.п., получают возможность сравнивать и анализировать, находить сходства и различия в развитии двух культур и языков. Естественные материалы, конечно, не могут заменить адаптированные, но они являются неотъемлемым дополнением к образовательной программе по английскому языку, которые помогают закреплять изученный материал, применяя полученные знания в ситуациях реальной жизни. Аутентичные материалы очень оживляют учебный процесс и часто преподносятся в игровой форме, что успешно стимулирует речевое поведение учащихся.

"Исполнительный" ученик, изучающий иностранный язык, умеет отталкиваться от того, что он уже знает. Он сравнивает новые лексические единицы с теми, которые были изучены ранее, выявляя сходства, но не все понимать - это нормально. Такая деятельность позволяет учащимся снова и снова обращаться к знаниям иностранного языка, которыми они уже владеют. Именно поэтому использование естественных материалов так необходимо [6, c. 17].

Список литературы

  1. Арутюнян, С.В. Приёмы работы с аутентичными речевыми материалами для активизации обучения на старшем этапе в основной школе [Текст] / С.В. Арутюнян // Наука и образование в жизни современного общества.-- Тамбов, Консалтинговая компания Юком, 2013. - С. 14-17.
  2. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. − М.: Русский язык, 1977. − 288 с.
  3. Гребнев, И.В. Теория обучения и моделирования учебного процесса [Текст]/ И.В. Гребнев, Е.В. Чупрунов // Вестник Нижегородского университета имени Н.И. Лобачевского. - 2007. - № 1. - С. 28-32.
  4. Зимняя И.А. Педагогическая психология: учебник для вузов / И.А. Зимняя. − Изд. второе, доп.1 испр. и перераб. − М.: Университетская книга;. Логос, 2009. − 384 с.
  5. Куприянов Б.В., Дынина С.А. Современные подходы к определению сущности категории «педагогические условия»//Вестник Костромского гос. университета им. Н.А. Некрасова, 2001. − № 2. −С. 101−104.
  6. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справ. пособие/ Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько, С.И. Петрова. – Мн.: Выш.шк., 2004. – 522 с.
  7. Носович, Е.В., Мильруд, Р.П. Параметры аутентичного учебного текста //Иностранные языки в школе. – М.:Просвещение,1999.− № 1.− С.11-18.
  8. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка [Текст] / Е.И. Пассов. - М.: Просвещение, 1991. - 223 с
Справка о публикации и препринт статьи
предоставляется сразу после оплаты
Прием материалов
c по
Осталось 2 дня до окончания
Размещение электронной версии
Загрузка материалов в elibrary
Публикация за 24 часа
Узнать подробнее
Акция
Cкидка 20% на размещение статьи, начиная со второй
Бонусная программа
Узнать подробнее